- ♦ goal
- ♦ goal /gəʊl/
n.1 obiettivo; scopo; fine; bersaglio, meta, traguardo (fig.): to set oneself a goal, fissarsi un obiettivo; to reach one's goal, raggiungere lo scopo (o la meta); one's goal in life, lo scopo della propria vita; the ultimate goal, l'ultima meta2 (sport: calcio, ecc.) porta: the opposing goal, la porta avversaria3 (calcio, ecc.) gol; goal; rete; marcatura; segnatura; conclusione: to score (o to kick) a goal, fare (o segnare) un gol (o una rete); to concede a goal, subire (o regalare) un gol; DIALOGO → -Discussing football- Once they got their first goal there was only going to be one winner, una volta che hanno segnato il primo gol poteva esserci un solo vincitore4 (basket) canestro, cesto (il punto)5 (rugby) porta; porta realizzata (con un calcio); marcatura; segnatura6 (hockey su ghiaccio; anche goal cage) porta7 (baseball e rugby) porta (fatta ad H); acca (fam.)8 (nelle corse) traguardo; punto d'arrivo9 (stor. romana) colonna (di un circo)● (calcio, ecc.) goal area, area di porta; area piccola; area (per antonomasia); porta (fig.) □ (netball) goal attack, attaccante a canestro □ (hockey su ghiaccio) goal cage, porta; gabbia □ (lacrosse, hockey) goal crease, area di porta □ (netball) goal defence, difensore di canestro □ (calcio, ecc.) goal feast (o goal glut, goal spree), goleada; scorpacciata di gol □ (calcio) goal kick, calcio di rinvio; rimessa da fondocampo (del portiere: con i piedi) □ goal line, (calcio, ecc.) linea di fondo (o di fondocampo): goal line clearance, respinta sulla linea □ (calcio, ecc.) goal tally, conto dei gol fatti; il bottino (fam.) □ (sport) goal throw, rinvio (o rimessa) di mano (dal fondo); rilancio (del portiere) □ (calcio, ecc.) to be in the goal area, trovarsi in area (o sotto porta, sotto rete, sottomisura) □ (calcio, ecc.) own goal, autorete: to score an own goal, fare un'autorete □ (calcio, ecc.) to be one goal down [up], essere sotto [sopra (o in vantaggio)] di un gol.
English-Italian dictionary. 2013.